New Traditions šŸŽ Nuevas Tradiciones

Desliza hacia abajo para leer en EspaƱol

New Traditions

My favorite part of Christmas is to be with the family God have provided (My husband, our sons), my husband’s family, my parents, my sisters, my Sister’s family, if we are able to see our exchange kids (is an extra treat).

No matter where we are, we try to go to service. After that if we are in USA we go to my parents house, my dad reads the bible, we pray, we enjoy a nice dinner (like when I was child), we wait until midnight to then open one gift. We usually head home a little past midnight.

My grandpa, his parents, my parents, our sons (including our exchange son), my sister, sister in law, and our nephews. | Mi abue, los Pas de mi amado, mis Pas, mi hermana, la hermana de mi amado, nuestros hijos, y nuestros sobrinos.

My husband is born and raise in the United States, hence we adopted the tradition of opening presents Christmas Day (If we are in USA) everyone comes to our home with their PJ’s (Well everyone except my dad, he dresses fancy all the time). We have some paneton with hot chocolate and the time to open presents is here!

Back on the days when our kids were made time to spent with my husband’s family and my family. A couple of years ago, my mother because of love passed away, hence my father because of love joins the celebrations when we are in the USA.

I like the fact that my husband and I have combined our traditions. I also appreciate that my husband and our children are flexible. There were times were we didnt do the traditional things because we are out of town, we maybe in another country, we do gifts, we dont do gifts, etc.

Christmas Card from the past | Tarjeta de Navidad del pasado

Other things that we do now that I didn’t do when I was in Peru (when I was a child)

–       Family pictures / Christmas Cards: not extremely consistent about it, yet we do them often

–       When in our town: Find the houses with the nicest lights to enjoy the view and the work done

Christmas Eve Service – with our son from Germany | Servicio de Nochebuena con nuestro hijo de Alemania

This year, the service for Christmas Eve will be online. this year my dad will work on Christmas Day, this year we are not traveling to meet my sister and her family… this year Christ remains our Lord and Savior, He remains King of Kings, Lord of Lords, He remains Emmanuel.

Merry Christmas, may you get to know Christ in a personal and relational way.

At your service,

Monica

Silent Night | Noche de Paz

Nuevas tradiciones

Mi parte favorita de la Navidad es estar con la familia que Dios ha provisto (mi esposo, nuestros hijos), la familia de mi amado, mis padres, mis hermanas, la familia de mi hermana, si podemos ver a nuestros hijos de intercambio internacional (es un regalo extra).

No importa dónde estemos, intentamos ir al servicio de nochebuena. Después de eso, si estamos en EE. UU. Vamos a la casa de mis padres, mi papÔ lee la Biblia, oramos, disfrutamos de una buena cena (como cuando era niña), esperamos hasta la medianoche para abrir un regalo. Por lo general, nos dirigimos a casa un poco después de la medianoche.

Memories of 2012 | Memorias del 2012

Mi esposo nació y se crió en los Estados Unidos, por eso adoptamos la tradición de abrir regalos el día de Navidad (si estamos en Estados Unidos), todos vienen a nuestra casa con sus pijamas (bueno, todos excepto mi papÔ, él se viste elegante todo el tiempo). Tenemos paneton con chocolate caliente y ha llegado el momento de abrir los regalos!

En los días en que nuestros hijos eran pequeños, visitabamos primero a la familia de mi esposo, luego a mi familia. Hace un par de años falleció mi suegra, desde ese entonces, mi suegro se una a las celebraciones cuando estemos en USA.

2020 Card | Tarjeta 2020

Me gusta el hecho de que mi esposo y yo hayamos combinado nuestras tradiciones. TambiƩn aprecio que mi esposo y nuestros hijos sean flexibles. Hubo momentos en los que no hacƭamos las cosas tradicionales porque estƔbamos fuera de la ciudad, quizƔs en otro paƭs, con regalos, sin regalos, etc.

Otras cosas que hacemos ahora que no hacƭa cuando en Peru (de niƱa)

–       Fotos familiares / Tarjetas de Navidad: no somos extremadamente consistentes al respecto, pero las hacemos a menudo

–       Cuando en nuestra ciudad: Vamos en busca de las casas con las mejores decoraciones (luces) para disfrutar de la vista y del trabajo realizado

Our sons and daughter (from South Korea) | Nuestros hijos e hija (de Korea del Sur)

Este aƱo, el servicio de Nochebuena sera por el internet. este aƱo mi papĆ” trabajarĆ” el dĆ­a de Navidad, este aƱo no viajaremos para encontrarnos con mi hermana y su familia … este aƱo Cristo sigue siendo nuestro SeƱor y Salvador, sigue siendo Rey de Reyes, SeƱor de SeƱores, sigue siendo Emmanuel.

Feliz Navidad, que conozcas a Cristo de forma personal y relacional.

A tu servicio,

Monica

Leave a comment